Nói lời tạm biệt với em Yamada khi về nước 5/9/2018

Thứ tư - 05/09/2018 12:07
Tròn 3 năm trước thì nói say "hello" để welcome e vào với đội SMI, tròn 3 năm sau lại phải nói 1 câu ý nghĩa hoàn toàn khác, say "Gb" e.
Yamada Miki

5/9/2015 Welcome Japanese new staff in Hanoi, how smartphone's good for her? And It's one of 
Một nhân viên Nhật khó quên của SMI, không chỉ giọng nói dễ mến mà tính cách cũng rất dễ chịu, có lẽ chưa bao giờ có một nhân viên Nhật nào làm được như vậy. Khi em đến mọi người đều đón chào niềm nở, khi e ra đi thì mọi người đều cảm thấy tiếc nuối.
Đối với tất cả những người khác trong công ty, em đều rất thân thiện và rất tốt đối với hướng dẫn viên, luôn luôn đứng về phía hướng dẫn viên, em hiền và tốt tính nên khi đến gặp và chào khách, hoặc đến xử lí rắc rối, khách cũng dễ thông cảm và bỏ qua, dù em hiền vậy nhưng ace cũng ko lợi dụng điều đó, mọi người đều cố gắng để em không phải đi xử lí những rắc rối.
Giá như không phải vì mẹ bị bệnh nặng thì chắc em cũng ko bỏ cái nơi mà em cho rằng, đã gắn bó và có nhiều tình cảm với tất cả mọi người. Em khóc và nói rằng, không muốn bỏ một nơi mà mọi người đều rất tốt với mình, ai cũng coi mình như một gia đình.
Đúng là một người bạn thật đáng mến, dễ thương
 


Nguồn tin: Nguyễn Tiến Hùng

 Tags: Yamada Miki

Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá

Xếp hạng: 5 - 1 phiếu bầu
Click để đánh giá bài viết
Liên hệ trực tuyến
twter QR twter
twter twter
Di động Việt +8491.5566.770
Di động Nhật +815068631432

Emailadmin@tienhung.org
trai03
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây