ハノイ日本語ガイド・通訳

http://tienhung.org


訪日外国人向け災害時情報提供アプリ「Safety tips」、ベトナム語に対応―観光庁監修

日本の観光庁が監修する外国人旅行者向け災害情報提供アプリ「Safety tips」は13日、対応言語をこれまでの4か国語からベトナム語を含む11か国語に拡大した。アプリは無料で利用できる。
Safety tips アプリ


💥訪日外国人向け災害時情報提供アプリ「Safety tips」、ベトナム語に対応―観光庁監修💥

📌日本の観光庁が監修する外国人旅行者向け災害情報提供アプリ「Safety tips」は13日、対応言語をこれまでの4か国語からベトナム語を含む11か国語に拡大した。アプリは無料で利用できる。

📌 気象庁と消防庁がこのほど防災・気象情報に関する多言語辞書を11か国語に拡大したことを受け、これらの多言語辞書を活用し、「Safety tips」の対応言語も11か国語に拡大した。

📌 2014年10月に提供が開始された同アプリは、訪日外国人に対して日本国内における緊急地震速報、津波警報、気象特別警報などをプッシュ型で通知できるほか、周囲の状況に照らした避難行動を示した対応フローチャートや周りの人から情報を取るためのコミュニケーションカード、災害時に必要な情報を収集できるリンク集などを提供している。

📌 今回、これまでの英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、日本語の4か国語に加え、ベトナム語、スペイン語、ポルトガル語、タイ語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語を追加し、対応言語を11か国語に増やした。

📌 今年度中に、多言語での避難勧告・指示などの情報発信機能の追加や対応言語の14か国語への拡大(クメール語、ビルマ語、モンゴル語を追加)など、機能改修を実施する予定。

📌 観光庁は、今後も関係省庁と連携して、「Safety tips」の対応言語の拡大と多言語で発信する情報の拡充を進めていく。

📌「Safety tips」のダウンロードURLは以下。

Android:https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.rcsc.safetyTips.android&fbclid=IwAR0R5Z75lx6FUaFd42zM_7gwOx8FhVKFNNa7kDhm2DuFaAQbWXyKwB8Q1bU
iPhone:https://itunes.apple.com/jp/app/safety-tips/id858357174?mt=8

Vietjo yori

情報源: ハノイ日本語ガイド・通訳の集め:

You did not use the site, Click here to remain logged. Timeout: 60